Comments are off for this post

སྤྲུལ་སྐུ་བསྟན་འཛིན་འགྱུར་མེད། Tulku Tenzin Gyurmey Rinpoche

Tulku Tenzin Gyurmey Rinpoche was born in 1981 in Mon Tawang, Arunachal Pradesh, India. His father is from TawangZhol village and his mother, who relocated to Tawang before 1959, hails from Lhasa. He is the sixth oldest among ten siblings, comprising six brothers and four sisters.

In 1990, at the age of nine he formally joined Sera Jey Monastery in Bylakuppe. The following year, when His Holiness visited Gyudmed Tantric College, he was recognized as a reincarnated lamaand also subsequently recognized both at Sera Je Monastery, Bylakuppe, and GadenNamgyalLhatse Monastery in Tawang.

From 1991 to 1998, he studied at Sera Je Secondary School and completed his Secondary School Certificate course obtaining distinction grades in all his exams. In 1998, on completion of formal schooling, he began his advanced philosophical and dialectical training and study at Sera Jey Monastery. During histwenty years of study at the monastery for Geshe degree program, he was able to undertake three-year foundational course on Pramana and also complete the seven-year Paramita (Lit. perfection of wisdom) and four-year Madhyamika (Lit. middle-way philosophy) degree courses at the monastery, three years of Vinaya(Lit. Monastic discipline), one year of Adhidharma (Lit. Studies of Metaphysics in Buddhism). Currently, he is in the third year of six years’ GesheLharampa examination.

He received novice ordination (Dgetshul) from Reverent Choden Rinpoche, Sera Je on 15th April, 1994 and received full ordination (Dgeslong) from His Holiness the Dalai Lama in 2009. He is also recognized as reincarnation of DrengkharKhensurUrgenGonpo, one of the former abbots of Tawang monastery, by His Holiness

In addition to the formal monastic curriculum, Tulku Tenzin Gyurmey made time to study Tibetan and English grammar and literature. He has attended scores of conferences and discussions on Tibetan grammar and literature as well as on science and Buddhism, and he has written articles on both of these topics. He considers himself fortunate to have had numerous opportunities to give talks about Buddhism to Indians and foreigners, both within and outside of the monastery. He also had the rare opportunity of serving as English interpreter for His Holiness in numerous teachings attended by thousands from all over the world. He looks forward to continuing to share the teachings of the Buddha and explore how ancient Buddhist wisdom can bring maximum benefit in the modern world.
མིང་།  སྤྲུལ་སྐུ་བསྟན་འཛིན་འགྱུར་མེད།   སྐྱེས་ཚེས།  ༡༩༨༡/༠༩/༡༠  སྐྱེས་ཡུལ།    མོན་རྟ་དབང་གཞོལ།   དགོན་སྡེ།  རྒྱ་གར་འཕགས་ཡུལ་སེར་བྱེས་མཁས་སྙན་གྲྭ་ཚང་དང་མོན་རྟ་དབང་དགོན་པ་དགའ་ལྡན་རྣམ་རྒྱལ་ལྷ་རྩེ།

ཆུང་ངུའི་དུས།

ཁོ་བོའི་སྐྱེས་ཡུལ་ནི་རྒྱ་གར་ཤར་ཕྱོགས་ཨཱ་རུ་ཎ་ཅལ་མངའ་སྡེ་ཁོངས་མོན་རྟ་དབང་གཞོལ་ཡིན།ཁོ་བོའི་ཕ་ནི་རྟ་དབང་གཞོལ་རང་ནས་ཡིན་པ་དང་མ་ནི་ལྷ་སའི་ཁུལ་ནས་ཡིན་ཅིང་།ཕྱི་ལོ་༡༩༥༩སྔོན་ཙམ་ནས་རྟ་དབང་གཞོལ་དུ་གཞིས་ཆགས་ཏེ་གནས་པ་ཞིག་ཡིན།ནང་མི་ལ་སྤུན་མཆེད་གཅེན་པོ་དྲུག་དང་གཅེན་མོ་བཞི་ཡོད་པ་ལས་ཁོ་བོ་ནི་རྒན་རིམ་དྲུག་པ་དེ་ཡིན།

སེར་བྱེས་གྲྭ་ཚང་གི་ཆོས་སྒོར་ཞུགས་ཚུལ།

ཕྱི་ལོ་༡༩༩༡ལོར་ཁོ་བོ་ལོ་དགུར་སླེབས་སྐབས་མོན་རྟ་དབང་གཞོལ་ནས་ཡིན་པའི་སེར་བྱེས་བྲ་ཏི་དགེ་བཤེས་བཅོ་ལྔ་ཚེ་རིང་ལགས་ཀྱིས་སྐུ་དྲིན་ལས་སེར་བྱེས་མཁས་སྙན་གྲྭ་ཚང་གི་ཆོས་སྒོར་འཛུལ་ཐུབ་པ་བྱུང་།ཆུང་ངུའི་དུས་ནས་ཆོས་ལ་མོས་པའི་རྟགས་མཚན་འགའ་ཙམ་བྱུང་བར་བརྟེན་ཁོ་བོའི་དགེ་རྒན་དང་གཞན་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་རྒན་གྲས་འགའ་ནས་དེའི་འཐད་སྤྱི་ནོར་གོང་ས་སྐྱབས་མགོན་ཆེན་པོར་ཐུགས་བརྟག་ཅིག་ཞུས་ན་གང་ལེགས་ཀྱིས་བསམ་པ་བྱུང་བ་བཞིན།སྤྱི་ནོར་༸གོང་ས་སྐྱབས་མགོན་ཆེན་པོ་མཆོག་དཔལ་ལྡན་སྨད་རྒྱུད་གྲྭ་ཚང་དུ་འཆིབས་བསྒྱུར་དང་འབྲེལ་སྐལ་བཟང་གོ་སྐལ་དེ་དང་བསྟུན་དེའི་འཐད་ཐུགས་དག་ཞུས་པར་།དེའི་བཀའ་ལན་དུ་ཁོ་བོ་ལ་མོན་རྟ་དབང་དགོན་པའི་མཁན་ཟུར་སྦྲེང་མཁར་དབུ་རྒྱན་མགོན་པོའི་ཡང་སྲིད་དུ་ངོས་འཛིན་ཕྱག་རྟགས་བྱུང་།དེ་ནས་སེར་བྱེས་མཁས་སྙན་གྲྭ་ཚང་དང་རྟ་དགོན་དགའ་ལྡན་རྣམ་རྒྱལ་ལྷ་རྩེ་གྲྭ་ཚང་གཉིས་ཀར་རིམ་པས་ཆོས་བཞུགས་བྱས།

སེར་བྱེས་འབྲིང་རིམ་སློབ་གྲྭར་སློབ་ཚུལ།

དེ་ནས་ཕྱི་ལོ་༡༩༩༡ནས་༡༩༩༨བར་ལོ་ངོ་བརྒྱད་ཀྱི་རིང་སེར་བྱེས་འབྲིང་རིམ་སློབ་གྲྭར་བསྐྱོད་དེ་འཛིན་རིམ་བཅུ་པ་ཐོན།སེར་བྱེས་འབྲིང་རིམ་སློབ་གྲྭ་དེ་ཉིད་རྒྱ་གར་དབུས་གཞུང་ཚད་འཛིན་སློབ་གྲྭའི་ཁོངས་སུ་དེབ་སྐྱེལ་བྱས་རྗེས་ཁོ་བོ་ནི་འཛིན་རིམ་བཅུ་པའི་རྒྱུགས་སྤྲོད་ཐོག་མར་སྤྲོད་མཁན་གྱི་སློབ་མའི་གྲས་ཞིག་ཡིན།དུས་ཡུན་དེའི་རིང་སློབ་གྲྭར་སློབ་ཚན་འདྲ་མིན་ཐོག་རྒྱུན་དུ་སློབ་སྦྱོང་གང་ལེགས་བྱས་པར་རྒྱུགས་སྤྲོད་ཐ་དག་ལ་ཡང་གྲུབ་འབྲས་གང་བཟང་ལོན་ཐུབ་པ་བྱུང་།

གཞུང་ཆེན་མོར་སློབ་གཉེར་བྱེད་ཚུལ

ཕྱི་ལོ་༡༩༩༨ལོར་སློབ་གྲྭ་ཐོན་མཚམས་ནས་སེར་བྱེས་མཁས་སྙན་གྲྭ་ཚང་གི་ཆོས་རྭ་ཆེན་མོར་བཞུགས་ཏེ་གཞུང་ཆེན་མོར་སློབ་སྦྱོང་བྱེད་འགོ་ཚུགས་པ་ཡིན།འདས་པའི་ལོ་ཡུན་བཅོ་བརྒྱད་ཙམ་གྱི་རིང་ཁོ་བོ་ནས་ཐོག་མར་རིགས་ལམ་སྦྱོང་ཆེད་བསྡུས་གྲྭ་ལོ་གསུམ་དང་།དེ་ནས་ཕར་ཕྱིན་གྱི་གཞུང་ལུགས་རབ་འབྱམས་ལ་ལོ་བདུན།དེ་བཞིན་དབུ་མའི་གཞུང་ལ་ལོ་ངོ་བཞིའི་རིང་སྦྱངས་པ་བྱས།དེ་ནས་དམ་ཆོས་འདུལ་བ་ལོ་གསུམ་དང་མཛོད་ལོ་གཅིག་བཅས་གྲྭ་ཚང་དང་ཁང་ཚན་སོགས་ཀྱི་སྒྲིག་དང་མི་འགལ་བ་དང་རྒྱུགས་ཀྱི་རིམ་པ་རྣམས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་ཕུལ་ཏེ་ཕར་ཕྱིན་རབ་འབྱམས་པ་དང་དབུ་མ་རབ་འབྱམས་པ་ཨང་རིམ་དང་པོའི་གྲས་གསོན་ཐུབ་པ་བྱུང་།ད་ལྟའི་ཆར་དགེ་ལྡན་ལུགས་བཟང་ཆེན་མོའི་རྒྱུགས་སྤྲོད་བཀའ་རམས་ལོ་རིམ་གཉིས་པ་བྱེད་མུས་ཡིན། ལོ་རིམ་དེ་དག་གི་ནང་དུ་གཞུང་ཆེན་ལ་ཐོས་བསམ་བྱེད་པའི་སྐབས་སུ་གཞུང་ཆེན་གྱི་སློབ་དཔོན་བཤེས་གཉེན་དུ་བསྟེན་པ་རྣམས་ནི། སེར་བྱེས་མཁན་རིན་པོ་ཆེ་དགེ་བཤེས་བློ་བཟང་བདེ་ལེགས། གཞུང་ལུགས་རབ་འབྱམས་པ་ཆེན་པོ་དགེ་བཤེས་དགེ་འདུན་ཆོས་འཕེལ། དགེ་བཤེས་བློ་བཟང་དབང་འདུས། དགེ་བཤེས་ངག་དབང་སངས་རྒྱས། དགེ་བཤེས་བཅོ་ལྔ་ཚེ་རིང་བཅས་ཡིན།

སྡོམ་པ་བླངས་ཚུལ།

༡།ཕྱི་ལོ་༡༩༩༤ཟླ་བ་༤ཚེས་༡༥ཉིན་མདོ་སྔགས་རིག་པའི་འབྱུང་གནས་སྐྱབས་རྗེ་ཆོས་ལྡན་རིན་པོ་ཆེའི་སྐུ་མདུན་ནས་ཚོགས་སྔ་མ་དགེ་ཚུལ་གྱི་སྡོམ་པ་ཞུས་ཏེ་མིང་ལ་བསྟན་འཛིན་འགྱུར་མེད་དཔལ་ལྡན་ཞེས་ཐོགས།

༢།ཕྱི་ལོ་༢༠༠༩ལོར་སྤྱི་ནོར་ᨊགོང་ས་ᨊསྐྱབས་མགོན་ཆེན་མོའི་སྐུ་མདུན་ནས་ཚིགས་ཕྱི་མ་དགེ་སློང་གི་སྡོམ་པ་ལེགས་པར་ཐོབ།

སེར་བྱེས་བྲ་ཏི་སྤྲུལ་སྐུ་བསྟན་འཛིན་འགྱུར་མེད་ཀྱིས།